վҳʱ ƾ̨ ۵ Ļ Ƶ֪ʶȨ

69Ϸ:̵㵱̳ñϷ5λ ÷ֻŵڶ

2020-08-09 02:45:32  Դձ
69Ϸ³ 

69Ϸ

69Ϸַ:a g 9 559 v i p

The sight of the prince showed the doorkeeper of what folly he had been guilty, and flinging himself at his master's feet, implored his pardon. "Rise," said the prince, "I am the cause of this misfortune, and not you. Go and find me the dress of a dervish, but beware of saying it is for me."

69Ϸ廭

On hearing this Marzavan rejoiced inwardly, for he felt sure that he had at last discovered the object of the Princess Badoura's infatuation. However, he said nothing, but begged to be allowed to see the prince.

Then this wicked enchantress changed the capital, which was a very populous and flourishing city, into the lake and desert plain you saw. The fish of four colours which are in it are the different races who lived in the town; the four hills are the four islands which give the name to my kingdom. All this the enchantress told me to add to my troubles. And this is not all. Every day she comes and beats me with a whip of buffalo hide.

The accused man admitted that he had kept Ali Cogia's vase in his shop; but he denied having touched it, and swore that as to what it contained he only knew what Ali Cogia had told him, and called them all to witness the insult that had been put upon him.

69Ϸ ɻ

With this agreement the second old man began in this way.

Prince Bahman, who, remembering the directions of the old woman, had been since sunrise on the look-out for some one, recognised the old man at once to be a dervish. He dismounted from his horse, and bowed low before the holy man, saying by way of greeting, "My father, may your days be long in the land, and may all your wishes be fulfilled!"

69ϷйҶ ۻ

These words caused great consternation among all the ship's company, and only too soon we were to find out that the captain spoke truly. There appeared a vast multitude of hideous savages, not more than two feet high and covered with reddish fur. Throwing themselves into the waves they surrounded our vessel. Chattering meanwhile in a language we could not understand, and clutching at ropes and gangways, they swarmed up the ship's side with such speed and agility that they almost seemed to fly.

When we came to her house, which was some distance off, she opened the door and then said to me, "Come in, come in; you will never be sorry that you followed me." When I had entered she fastened the door, and took me into a large room, where a beautiful girl was working at a piece of embroidery. "My daughter," exclaimed my guide, "I have brought you the famous dog belonging to the baker which can tell good money from bad. You know that when I first heard of him, I told you I was sure he must be really a man, changed into a dog by magic. To-day I went to the baker's, to prove for myself the truth of the story, and persuaded the dog to follow me here. Now what do you say?"

These and similar conversations proved to the Sultan how useless it was to argue with his son, and the year elapsed without bringing any change in the prince's ideas.

69Ϸͻ

"Sire," replied the captain, "the merchant is very poor. Your Majesty will not overpay him if you give him a thousand pieces of silver."

ƷͼƬ69Ϸ

(ࣺӱӱ)

69Ϸר

69ϷƼĶ

69Ϸ컳Դг֡ɴܡEQCe-tron˭ֵ򣿲治С Ali Cogia still tried every means to persuade the merchant to admit the truth. "I love peace," he said, "and shall deeply regret having to resort to harsh measures. Once more, think of your reputation. I shall be in despair if you oblige me to call in the aid of the law." ϸ

СèʱıˣЦ| ̵2018|ůȮѩɽ Ȯ

69ϷɣѧФ飺ҽԺؿԼҽ But the genius had made up his mind, and could not be softened. "Do not imagine that you are going to escape so easily," he said. "All I can do is to give you bare life; you will have to learn what happens to people who interfere with me." ϸ

69ϷγŮƢΪһֲ| ̵2018|ܽȨѳǧ򣬵벻ǧ
69Ϸκע69Ϸ΢

΢

΢

ֻ

쵼԰